|
| WORKING OUT THE TRANSMISSION A preface to the special edition of WORK|OUT by Anna Trevisan, WORK|OUT Venice La forma è fluida, ma il senso lo è ancora di piú... PRENDETE UN SASSO E GETTATELO NELLACQUA. LA SUA CADUTA GENERA UN SISTEMA DI ONDE CONCENTRICHE CHE SI ALLONTANANO DAL CENTRO. QUESTIMMAGINE RACCONTA, ANCHE SE IN MODO IMPRECISO E TROPPO SEMPLICE, CIÒ CHE ACCADE NEL PROCESSO DELLA TRASMISSIONE. LE ONDE CIRCOLARI SONO SOLIDALI UNA CON LALTRA, SI DETERMINANO IN UN GIOCO DI DIFFERENZE TRA LA CRESTA DELLA PRIMA E IL VENTRE DELLA SECONDA, E COSÍ DI SEGUITO, IN UNA CONTINUITÀ CHE NON PERMETTE DI ISOLARE ALCUN ELEMENTO. NON PUÒ ESISTERE UNA SINGOLA ONDA MA SOLTANTO ONDE, UNA MOLTITUDINE FLUIDA CHE SCIVOLA A INTRECCIARE DISCORSI CON ALTRE MOLTITUDINI. LA TRASMISSIONE È LA MANIFESTAZIONE DI UN CAMPO DI FORZE. LA TRASMISSIONE È COMUNICAZIONE LIBERATA. IL GRUPPO ZEROPIÚ, CON IL PROGETTO TRANSMISSION, LANCIA PENSIERI LASCIANDOLI ANDARE ALLA DERIVA, SENZA VOLER CONTROLLARE DOVE E COME APPRODANO. LA MISSION DI TRANSMISSION È LIMMISSIONE DI NUOVE FORZE, LEMISSIONE DI ENERGIE CHE TRASFORMANO E SI TRASFORMANO, CHE VANNO OLTRE E CHE SI DISPERDONO IN INTERPRETAZIONI DAI CONTESTI IMPREVISTI ED IMPREVEDIBILI, CHE TRASGREDISCONO. WORK|OUT È IL CANALE LIQUIDO CHE ACCOGLIE E PROPAGA LA TRASMISSIONE; LA RUOTA DENTATA CHE GIRA INTORNO E DENTRO ALLOPINIONE PUBBLICA EUROPEA E CHE LA TRASPORTA, LA MUOVE, LA INVIA E LA IN-FORMA, LA RICEVE E LA RILANCIA. SE, COME CREDO, TUTTE LE COSE SONO INCATENATE, INTRECCIATE, INNAMORATE, WORK|OUT LE DICE NEL LORO ESSERE LEGATE INSIEME (LEGHEIN), LE PORTA ALLA LUCE, LE LASCIA AFFIORARE DOPO AVERLE INTERCETTATE CON LE MAGLIE DELLA RETE REDAZIONE, CHE È PRIMA DI TUTTO RETE AMICALE, AFFETTIVA, EMOZIONALE. WORK|OUT HA SCELTO DI PARLARE NON UNA MA MOLTE LINGUE, NELLA CONVINZIONE CHE ACCOSTARE SENZA TRADUZIONE TEDESCO, FRANCESE, SPAGNOLO, ITALIANO, INGLESE CHIAMI IL LETTORE AD UNA RESPONSABILITÀ NUOVA ED IMPONGA FIN DA SUBITO IL GIORNALE COME REALMENTE EUROPEO, SUGGERENDONE LETICA CHE LO ISPIRA E LO SOSTIENE. ECCO CHE COSA VORREBBE ESSERE WORK|OUT: UNA MANCIATA DI PAROLE LANCIATE A PROVOCARE DIBATTITI E CONFRONTI, PER PORTARE E/O TRASPORTARE MOVIMENTO ATTRAVERSO LINGUAGGI DIVERSI E DIVERSE LINGUE, PER SCARDINARE LINFORMAZIONE TRADIZIONALE COSĖ INTIMAMENTE LEGATA, INVECE, AL MONOLINGUISMO E ALLIDENTITÀ DEGLI STATI NAZIONALI. UN U-TOPICO LUOGO DI CARTA CHE INCARDINI LA GEOGRAFIA DEUROPA. |