contents
 
inside
europa
  + italy
essay
international
  + journalism
  + war on terror
specials
  + transmission
  + iberamericana
cultur
languages
 



 
journalism
kriegslügen
prisoners of war
replique
beslan: abisso d’ignoranza
kosovo
métier à risque
      
REPLIQUE

   | Sylvie Jaumes (Montpellier). “Reporters sans frontières”, le concept est beau... mais les risques persistent... Le cas des 2 otages français en est encore une triste illustration. Beaucoup de jeunes de ma génération ont grandi sous la détention des journalistes au Liban. A cette époque, les infos commençaient toujours par des photos, devenues familières, de ces prisonniers. Le décompte journalier quis’en suivait ne pouvait que marquee l’enfant que j’etais.
   Vingt ans après, on retrouve le même schéma de soutien télévisuel mais les choses ont évolué! Ce n’est plus une famille et des proches qui sont uniquement concernés mais l’un des préceptes de la Republique. Alors, le gouvernement s’organise, multiplie les contacts au Moyen-Orient, des manifestations se deroulent, les imams français se rendent en Irak... Une jeune règlementation sur le port du voile, propose de se substituer aux 2 journalistes. Liberté, Egalité, Fraternité...

| our German article: Kriegslügen
and the Italian answer (in English): Hostages of War