|
letters to the editor KÄSEBLATT WORK|OUT überzeugt mich nur teilweise. Es scheint mir ein Käseblatt zu sein wie es derer schon zu viele gibt die Artikel sind mitunter nicht besser als die im STRASSENFEGER. Egal. Eine englische Untertitelung aller Artikel finde ich gut, aber ansonsten finde ich es besser, die Artikel in ihrer Muttersprache zu belassen, statt sie dilettantisch zu transliterieren. Wenn WORKOUT etwas mehr Seiten zur Verfügung hätte, könnte man in einem hinteren Teil alle Artikel übersetzen, aber so muß man halt die Muttersprache lesen, das fördert auch die Verständnisfähigkeit der fremden Sprachen. Bei den deutschen Artikeln bleibt mein Hauptkritikpunkt: die Sprache ist manchmal zu nichtssagend. Flotte Phrasen und schneller Zeitungssprech sind nichts besonderes, das gibt es in allen Blättern. Gudrun Rupp, Berlin
| If you want to write us, go ahead: letters@work-out.org |